30: OW2速報 2023/02/02(木) 14:30:53.46 ID:kc065aB40
ストリーマーってキャラ名のイントネーション間違えてる人多いね。
31: OW2速報 2023/02/02(木) 14:33:25.62 ID:FzHUSlUl0
>>30
くっそ分かる
ル↑シ↓オの事ル↓シオ↑って言い方する奴は全員田舎者のカスだと思ってる
ザリアハルトリーパーも同様
くっそ分かる
ル↑シ↓オの事ル↓シオ↑って言い方する奴は全員田舎者のカスだと思ってる
ザリアハルトリーパーも同様
354: OW2速報 2023/02/03(金) 10:53:32.69 ID:txrNpxX5d
>>31
ル↓シ↑オ↑オーズを食べて元気出しな!
ル↓シ↑オ↑オーズを食べて元気出しな!
32: OW2速報 2023/02/02(木) 14:39:24.31 ID:gBIzB69Op
関西の方の人はルシ男のイントネーション多いな
色んな地方のフレとやるようになって全く気にならなくなった
色んな地方のフレとやるようになって全く気にならなくなった
33: OW2速報 2023/02/02(木) 14:42:13.95 ID:Ev1lzjc+r
ル↓シオ ザ↓リア ハ↓ルト
34: OW2速報 2023/02/02(木) 14:44:31.23 ID:G8rB/uA20
チャリアにレインやろ
35: OW2速報 2023/02/02(木) 14:46:31.56 ID:qGU3MNhI0
エコーラマットラコピー謎に気合い入ってるよな
36: OW2速報 2023/02/02(木) 14:54:41.96 ID:Hfw2LDRiM
ラマッチュラァ~
37: OW2速報 2023/02/02(木) 14:55:29.77 ID:mI/UTp3+0
発音どころかみんなも PING の事をピングとか言っていそう。
38: OW2速報 2023/02/02(木) 14:58:32.73 ID:sv4N3kf7a
イントネーションとかpingみたいな英語の読みは間違えてる人結構多いけどいちいち指摘するのも無粋だからもう言いたいこと伝わればなんでもええかって思ってる
39: OW2速報 2023/02/02(木) 14:59:56.68 ID:y/3uLLM20
pingに関してはたいよーすらピングって言ってるから英語ってよく分からん
40: OW2速報 2023/02/02(木) 15:05:01.89 ID:3057Nh/x0
配信者って代替中卒でしょ
41: OW2速報 2023/02/02(木) 15:05:47.97 ID:mIY0kxh80
ダメージディーラーをdpsにしちゃってる時点で英語圏の人間も当てにならんやろ
42: OW2速報 2023/02/02(木) 15:26:26.89 ID:NlHLZ0rtH
そうそうギガが減るとか、課金とか
意味警察、発音警察やっても不毛合わせて慣れるしかない
意味警察、発音警察やっても不毛合わせて慣れるしかない
51: OW2速報 2023/02/02(木) 15:37:06.79 ID:3JlqDoE90
キャラのイントネーションはスマブラのキャラ選択のときの気持ちになるとだいたい正しく言える(?)
カービッ
ピッカッチュ
ゲッコゥガァ……(ねっとり)
56: OW2速報 2023/02/02(木) 15:46:36.05 ID:pNfzbLoRd
pingはピングって言えば他の単語と間違われたりすることなくて分かりやすいからずっとピングって言ってるわ
57: OW2速報 2023/02/02(木) 15:48:18.94 ID:l97sHx7R0
pingをピンと言っても日本人のほとんどはpinとかpimって発音するでしょ
だからピングのほうが英語ネイティブに通じやすいまである
ようするにどっちでも良いんじゃね?ってのに落ち着きそう
だからピングのほうが英語ネイティブに通じやすいまである
ようするにどっちでも良いんじゃね?ってのに落ち着きそう
63: OW2速報 2023/02/02(木) 16:00:40.18 ID:mIY0kxh80
そりゃピン派は>>57が言ってるような発音すんだもん
ピングって言い切ったほうがまだ正解に近い
ピングって言い切ったほうがまだ正解に近い
62: OW2速報 2023/02/02(木) 15:56:44.36 ID:lhcJmgfkd
IT系のおっさんはピングって読むよ
warningもワーニングって読むし
warningもワーニングって読むし
48: OW2速報 2023/02/02(木) 15:34:37.86 ID:sq2KRinh0
誤用にしろ発音にしろ間違いを指摘されたなら直せば良いんじゃないですか?
相手が正しくないと思ったならそれを伝えれば良いだけで。
どっちも公平ですよ。
相手が正しくないと思ったならそれを伝えれば良いだけで。
どっちも公平ですよ。
引用元:https://fate.5ch.net/test/read.cgi/gamef/1675307555/
コメント
ゴルダックの悪口やめろ
ピングポングな
英語圏同士でも訛りがあるのに正解不正解って何言ってんだ・・・?
ギガが減るなんかもそうだけど正確には違うこと位わかった上で言ってる。
伝われば、発音はカタカナ英語でいいんだよ
ブリティッシュイングリッシュとアメリカンイングリッシュとオーストラリアンイングリッシュは全部別物
ジャパニーズイングリッシュで喋ればいいんだわ
それで笑うほうが、田舎モンだろ
ピック(pick)の使い方も違和感ある